View Full Version : Việt Nam thiếu phiên dịch hay răng mà lại chọn cái con rất chi là "chuối"
Dũng
02-Jan-2010, 06:27 PM
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UVzTaXZK_jM&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&hl=en_US&feature=player_embedded&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UVzTaXZK_jM&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&hl=en_US&feature=player_embedded&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="425" height="344"></embed></object>
Sunny
03-Jan-2010, 06:34 PM
Đúng là chuối thiệt:TM
steven7290
03-Jan-2010, 08:15 PM
éo, bựa thiệt, "this com pe ti sần" và "very oppotunity", quá độc, lỗi chính tả cơ bản mà con nít cấp 1 cũng ko được phép sai!
Phiên dịch cái kiểu đó mà VN được cái giải gì thì phải nói phục sát đất!
Cái này gọi là COCC đây mà!
rain.ar
03-Jan-2010, 10:39 PM
ờ, tau cũng công nhận hôm nớ ngồi coi tv, nghe đứa phiên dịch hắn dịch mà mình cũng nóng mặt:GI búi:F
Dũng
04-Jan-2010, 12:19 AM
Ê tụi bây, răng cm mà ko thank :(
MissTon
05-Jan-2010, 04:44 PM
Bạn nở, chỗ ni ko có nút “thanks”, có nút “cám ơn” thôi! Bạn thik chi?
Dũng
05-Jan-2010, 11:00 PM
Ơ hay, thì click nút cám ơn giùm cái coi, rứa còn hỏi nữa, tọn cc ni
vBulletin® v4.0.5, Bản quyền ©2000-2025, Công ty TNHH Jelsoft.